زراعة الأرض造句
例句与造句
- أعطينا والدك وقتا طويلا تريد زراعة الأرض بنفسك.
我们给了你父亲很长的时间 你是说你们想要自己耕田吗 - وينبغي أن يتبع المزارعون الأفارقة ممارسات أكثر إنتاجية في زراعة الأرض وذلك من خلال زيادة استخدام البذور والأسمدة والري.
非洲农民需要采用高产的土地做法,增加对种子、化肥和灌溉的利用。 - ومن الأسباب الأخرى لتردي الأرض الزراعية ملوحة التربة الناجمة عن الاعتماد الشديد على زراعة الأرض الجافة باستخدام مياه الري.
耕地退化的另一个原因是,旱地耕作严重依赖灌溉所引起的土壤盐碱化。 - وتشدد هذه التنمية على إصلاح الموارد من الأرض وتحسينها وعلى الممارسات المتعددة المنافع لإدارة الأرض، مثل زراعة الأرض دون حرثها.
后一项工作的中心是复原和改进土地资源和诸如零耕作的多利益土地管理作法。 - إدارة المغذيات 44- أوضحت التجربة أن زراعة الأرض بصورة متكررة دون تسميدها تؤدي إلى انخفاض عنصر النيتروجين والكربون والآيونات الموجبة القابلة للتبادل إلى مستويات دنيا.
经验表明,反复耕种而不施肥使氮、碳和交换性阳离子含量降到低水平。 - ووجدت هؤلاء النسوة أنفسهن في وضع يحتم عليهن زراعة الأرض وتوفير الإعالة لأسرهن بمفردهن، ودون استفادة من الحقوق القانونية في الأرض أو المياه.
这些妇女独自承担着耕田种地和养家糊口的责任,却不享有与土地和水有关的合法权利。 - ونتيجة لذلك فإنه يتعين أن تساعد البنات أمهاتهن في زراعة الأرض أو في المنـزل خلال أوقات البذر أو الحصد وهو ما يكون على حساب حضورهن في المدارس.
因此,在收获季节,女孩必须帮助母亲耕种土地或管理家务,从而使其丧失了上学的机会。 - خلاصة القول، فإن نظام التصاريح المعمول به في منطقة التماس لا يسمح للسكان الفلسطينيين أن يعيشوا حياة أسرية عادية، ولا يتيح لهم الدراسة أو العمل أو زراعة الأرض بصورة مطردة.
简而言之,接合区采用的许可证制度致使巴勒斯坦居民无法过上正常的家庭生活或进行学习、工作或稳定地耕种土地。 - وعلى الرغم من هذه التحديات، هناك بعض التطورات الإيجابية، حيث نزلت في معظم أنحاء دارفور كميات كافية من الأمطار، مما أتاح زراعة الأرض لعدد أكبر من الناس مقارنة بالسنوات الماضية.
尽管存在着这些挑战,但仍有一些积极的发展:达尔富尔大部分地区降雨量充分;与前几年相比,有更多的人能够耕种土地。 - وقال بأن المعدات الثقيلة عبرت تلك الأرض أثناء فترة غزو العراق للكويت واحتلاله لها وأنه لم يكن بالإمكان زراعة الأرض بغية الحفاظ على التربة وأن الطرق والدروب تعرضت للتلف.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,一些重型设备在经开垦的土地上行驶,农作物无法种植以保持土壤,道路也被毁坏。 - 372- ويشمل الوضع الصعب للغاية الذي تعيشه نساء الريف، بالإضافة إلى ما يقمن به من الأعمال المنزلية العادية، زراعة الأرض أيضاً وحمل السلع إلى الأسواق، ومن ثم فإنهن يساهمن بالكامل في ميزانية الأسرة المعيشية.
农村妇女的处境尤其困难,这意味着除了一般家务,她们还要耕作土地,到市场上卖东西,从而全力为家庭预算做贡献。 - وفي الوقت الحاضر، نوجه جهودنا نحو تحقيق الانتعاش الاقتصادي والتنمية المستدامة في الأقاليم المتضررة وإعادة زراعة الأرض وتنظيف البحيرات والأنهار في بيلاروس، وكلها عوامل تسهم في تحسين الأمن الإيكولوجي في المنطقة.
目前,我们致力于受影响地区的经济复苏和可持续发展。 土地复垦和清洁白俄罗斯湖泊河流,都有助于提高该地区的生态安全。 - وتشير زمبابوي كذلك إلى أن العديد من هذه الأسر المعيشية ذكرت أنها ستعود بمجرد الانتهاء من أعمال إزالة الألغام، إلى المناطق التي تضم أراض خصبة، وأن السكان المحليين في بعض المناطق، قد دخلوا إلى مناطق ملوثة بالألغام بغرض زراعة الأرض دون علمهم بتلوثها.
津巴布韦指出,其中许多户表示,一旦排雷完毕就会返回土地肥沃的原区域,一些地区的当地居民还曾为了耕种而误入受污染地区。 - وتقول منظمات المزارعين إن الإيكولوجيا الزراعية أكثر جذباً للمزارعين لأنها توفر لمن يقضون ساعات طويلة في زراعة الأرض مزايا مثل ظلال الأشجار أو غياب روائح الكيماويات وسميتها().
据农民组织称,生态农业对农民也具有吸引力,因为这对在农田里长时间劳作的人来说,有了一个令人舒适的特点,诸如树冠可遮挡烈日暴晒,或没有了化学品刺鼻的气味和毒素。 - وحصل عدد محدود من المزارعين (20 في المائة) الذين اعتادوا زراعة الأرض في منطقة خط التماس (المنطقة الواقعة بين الخط الأخضر لعام 1949 والجدار) قبل إقامة الحاجز على تصاريح " زائرين " .
在隔离墙完工前已在 " 接缝区 " (1949年绿线和隔离墙之间的地区)种地的少数农民(20%)已经领到 " 探访 " 许可证。
更多例句: 下一页